Научный перевод на английский статей, книг на проф уровне

Публикация научных статей, различных обзоров и, конечно же, собственных книг — это шанс любого учёного не только получить известность, но и поделиться своими знаниями. Единомышленники обязательно обратят на них внимание, и таким образом вы сможете легко найти себе коллег, которые помогут в будущих исследованиях.

Однако для многих эти варианты сильно ограничены. Зачастую такие материалы не покидают пределы России и стран СНГ, а за рубежом их могут оценить только немногие коллеги-учёные. Всё дело в том, что основные материалы публикуются на английском — языке международного общения. Переведённые статьи также попадают в научные журналы, которые индексируются в крупнейшей научной базе данных — Scopus. Мало кто способен перевести свою собственную статью на профессиональном уровне, так, чтобы она удовлетворяла всем зарубежным требованиям.

Наша компания избавит вас от головной боли и потери времени за доступную цену.

ОСТАВЬТЕ ЗАЯВКУ

Narwhal Publications — помощь в переводе научных материалов и статей на английский

Наша компания обеспечивает качественный перевод ваших научных статей, книг и обзоров на любой. Это не только поможет вам расширить круг тех, кто сможет ознакомиться с вашими материалами, но и значительно повысит ваш статус на родине. Как правило, научные работники, публикующие свои статьи в журналах, входящих в такие базы данных, как Scopus, ERIH PLUS, Thomson Reuters и других, не менее известных, получают солидную прибавку к зарплате. Вуз, в штате которого числится подобный работник, также повышает свой статус, и это отлично скажется на вашей будущей карьере.

Сложности перевода научных статей и книг состоят в том, что не каждый переводчик может вникнуть в специализированные термины, которые используются в тексте. Иногда стоит совершить лишь одну ошибку, которая кардинально изменит смысл всего текста и сделает его непригодным для публикации в журнале.

Обращаясь к нам, вы получаете гарантию качественного перевода научной статьи. Над вашей статьёй будет работать специализированный переводчик, а после этого её отредактирует носитель языка, максимально приближая её к идеалу. Вам не придётся терять время на ответы и редактуру своего текста — благодаря нашим переводам, ваша статья попадёт в желаемый научный журнал с первого раза. Мы возьмём на себя все обязательства как по переводу, так и публикации и переговорам с издательствами.